返回列表 回复 发帖

《旧共和国武士2》攻略剧情解析-第二章安全区风波篇连载结束(顶楼提供攻略下载)


本攻略自8月1日发表,已经有一个月的时间了。期间,得到了论坛内同好的大力支持与鼓励。我这里谢过了。
我在写这篇攻略前已经深刻地认识到一个问题:那就是这个游戏虽然是我的最爱,但国内了解、喜欢的人是不多的。所以我原本并不指望会有太多的人顶。但是同好们实际对我的支持却让我燃烧起无比的希望,拯救了我原本一颗拔凉拔凉的心。我写这篇攻略的目的就是在于向大家推荐这款在我看来是十分优秀的游戏。现在看,效果是有的。我友Rockmanluc原本只是对这个系列持观望态度,但看了我的攻略后转变为“跃跃欲试”最终到“玩上了这个游戏”。这我十分欣慰。这个游戏只要世界上还有除我以外的任何一个人玩,我的攻略就会一直更新下去。
但是,现在,在第一章完结之际,是该重新整理一下,以便大家阅读的时刻了。

附件中有本攻略整理好的精华本,大家可以随时下载

[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2008-10-25 10:16 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!
很久很久以前,在一个遥远的银河系……
西斯领主


对于银河系来说,这是个危
机四伏的年代。一场严酷的内战

已把绝地武士议会消灭殆尽,银河共

合国处于灭亡的边缘

在这场动乱中,邪恶的西斯武士开始在



银河中扩张自己的势力,不断追捕消灭幸存的绝
地武士。九死一生地逃过一次致命的西斯突袭,已
知世界最后的绝地武士生命垂危地登上了荒凉的Peragus

宙域中的一艘小型飞船……

序章:力挽狂澜
一开始是教学章节,玩过前作的玩家可选择跳过。这一章目的是修复飞船。开始时先控制机器人T3M4进入警卫室,从塑钢容器中取得电脑芯片
Spike),用电脑打开走廊大门。到大厅往右有锁住的箱子,破坏它拿到两块芯片,用它们操作正中平台的电脑进入系统,打打开正中的安全门往右转开门进入医疗室,里面床上躺着的是主角,从储物桶里拿药包,与主角对话并使用药包。离开医疗室右转是道密封门,回到大厅往左转,开门进入货舱,在储物桶和柜子里拿手枪和零件,与附近另一只机器人(3C-FD)谈话并用零件修复它,它会加入队伍。回到医疗室外的走廊,乘电梯到飞船的顶部。
往右舷的舱口和闪电花处拿到几个零件,然后上斜坡到左舷看到两个地雷,上前拿到它。乘电梯回飞船内部,将队员切换到单独模式(Solo mode),控制切换到3C,让它站到内部车间大门前(Inner Garage door),切换到和T3操作大厅电脑,分别选择“Close Outer Garage door”;“Open Inner Garage door”,再切换3C进入里面的大门。车间里破败不堪,使用左墙边的工作台可制造或修理道具,这时先制造一个修理工具(Repair Kit),如果没有足够的材料,可将身上的任何道具拆毁,使用修理工具将3CT3的损伤修复。
回到外面的走廊,走到通往引擎室的大门前(Engine Room door),扔下地雷迅速跑开,炸开大门进入引擎室,修理超光速推进器(Hyperdrive),然后回到座舱观察星系图,点击飞船附近的星球(Peragus)结束序章
第一章:矿场逃生
声名:本攻略正文所采用的插图除官方壁纸外,其余全部摘选自http://www.kotorfanmedia.com/
作者按:序章基本没有剧情这里直接跳过。
  标号
  
  英文名称
  
  中文解释
  
  K
  
  Kolto Tank
  
  治疗器, (游戏启始点)
  
  d
  
  Door
  
  
  
  D
  
  Door Opened by Medical Console
  
  用医疗室控制版开启的门
  
  L
  
  Lab Station
  
  实验台
  
  C
  
  Medical Console
  
  医疗室控制版
  
  S
  
  Sealed until later
  
  关闭的门
  
  s
  
  Security Desk
  
  警卫办公桌
  
  M
  
  Medical supply room
  
  医药用品储藏室
  
  x
  
  Morgue
  
  停尸房
  
  p
  
  Door opened by Plasma Torch
  
  用革命的火炬打开的门
  
  A
  
  Atton
  
  
流氓帅哥
  
  c
  
  Console, opens sealed door
  
  控制台,开启A处关闭的门
  
  R
  
  Ramp, some treasures
  
  斜坡,一些宝物
  
  d
  
  door that opens later
  
  之后可以打开的门
  
  F
  
  To Fuel Depot
  
  到储油库
  
游戏开始玩家听到一老妪的神秘呼唤而醒来。先出门。进入C。(K处的治疗仪(注释1玩家点击后可以选择进去治疗,它可以把玩家游戏流程中失去的生命值全数恢复)
先打开Plasteelcontainer(塑钢容器),取得里面的随机物品。那边的Lab Station(实验台)目前只能分解药品,没多大的用。然后使用Medical Console(医疗室控制版)。可以观看三段全息影象图(注释2

[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2007-11-13 21:12 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!
Medical Computer
Access medical logs
- Access Log 253-12 - Holovid of woman logging in the Ebon Hawk
- Access Log 253-15 - Holovid "could be a Jedi"
- Access Log 253-18 - Holovid "droids acting oddly"
- Access main console options
Access patient lifesigns - shows list – 回到开始
Access patient treatment - shows treatment – 回到开始
- [需要至少1点的医疗技能(Treat Injury] Check the Last treatment request
- [Computer] Attempt to track the treatment request [消耗1个芯片]
Access medical bay functions
- Access medical bay camera - 显示medical bay(医疗室)
- Access morgue camera - 显示morgue(停尸房)
- Unlock door to morgue -打开morgue(停尸房)的门
- [Computer] Unlock medical storage room [0 Spikes] - 打开身后的门
- 回到开始, 祛除 "Access medical inventory"这个选项
- Access medical inventory
- Access main console options – 回到开始
Log out登出


参考剧情
- 253-12 – 全息资料:“艾本之鹰号上的妇人”
黑人女护士:有一艘受损的运输机登陆这里,似乎叫“乌木隼”,我们正在检查上面唯一的幸存者。只有她被放置于治疗器中回复,仪器上的碳质灼痕表明之前恐怕发生过战斗,但不知道是谁开的火。导航电脑的记录已被净空,令人惊讶的是飞船在没有陨石飘行路线图的导航下竟然能平安飞入Peragus陨石群。除了上述幸存者,我们还发现一个老妇人,她已经没有生命迹象。还有一个礼仪机器人和一个设施机器人。我们已把它们送到维护室。保卫处正在搜寻飞船上其它物品。似乎是那个T3型的设施机器人及时抢修,使得飞船能够飞到殖民地,我们打算……



- 253-15 – 全息资料:“可能是个绝地武士”
黑人女护士:她可能是个绝地武士,但是在收到共和国的回讯前还不能做定论,如果幸存者果真是绝地武士,那么就说明了为何恢复的如此之快。但我担心收留绝地武士会多生事端,有些矿工,尤其是Coorta,已经开始……(信号中断)……今天又有一起事故,在通风口处出现爆炸……若不是及早关闭通风口,整个基地恐怕已经被毁掉了。我们及时将大部分伤员送入治疗仪,但还是有些进了停尸房。有个伤员声称机器人引起了这次事故,但空口无凭。


- 253-18 –全息资料:“机器人行为异常”
黑人女护士:许多矿工认为绝地武士……(中断)……机器人也有许多举止异常,而且记忆格式化也不能解决问题。另一处有机器人工作的输油管再次发生爆炸,我们关闭了一些机器人并把它们送到维修室,但我们还在解决……(中断)……这次事故用掉了我们一半的备用品。由于机器人的异常,我们恐怕无法在本月向Telos发货。万幸爆炸没有造成封锁……

机器警报矿区隧道发生爆炸,执行紧急封锁。所有工作人员到指挥室报道,准备应对措施。

黑人女护士:不好!如果通风口无法运行的话……得赶快把治疗仪中的伤员弄出来!大家,快把治疗……

攻略指导:用Medical Console(医疗室控制版)打开两扇门,(150exp)。如果玩家具备Treat Injury - 1,选择Check the Last treatment request可得50EXP。在没有Computer Spike的情况下你不能将此行动进行到底。然后退出。

进入Medical supply room(医药用品储藏室),打开两个容器,取得一些药品和化学成分,可以利用旁边的实验台再合成一些药品。然后去morguex停尸房)。

一共停着两具尸体,从盖党旗的那个身上搜到一个“革命的火炬”,同时Kreia诈尸,起来。


[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2007-8-28 21:15 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!

K1: Find what you're looking for amongst the dead?
- I thought you were dead. > K2
- Your voice -- I heard it as I floated in the kolto tank. > K3
- Who are you? > K4
K2: Close to death, yes, closer than I'd like...how do you feel?
- A little disoriented...was it your voice I heard in the Kolto tank? > K3
The kolto tank left me a little drained...who are you? > K4
- Enough with the false concern -- what do you want? > K4
K3: I hoped as much...trained for such things?
- Just stay out of my mind in the future. Now what do you want? > K4
-<如果来自K1> Slept too long? You looked dead when I came in.> K2
- So you can touch minds... and feign death. Who are you? > K4
K4: I am Kreia, and I am your rescuer...what happened?
- Last thing I remember, I was on board a Republic ship...what happened to it? > K5
- I'm the one asking the questions. How did I get here? > K5
K5: Your ship was attacked...Jedi training, no doubt.
- If you think I'm a Jedi, you're mistaken. > K6
- I am no longer a member of the Jedi Order. > K6
- How do you know I was a Jedi? > K6
K6: Your stance, your walk...that weights you down.
- The Jedi Order and I have a ... troubled history. > K7
- That is no business of yours. > K7
- Let's deal with the now. What is this place? > K8
K7: So it would seem...let us focus on the now.
- What is this place? > K8
- All right - what's going on? How did we get here? > K8
- Very well. How do we get out of here? > K8
K8: I do not know...we should recover it and leave.
- Why do we need to leave? > K9
- Care to explain why you're in such a hurry? > K9
- "We?" Why do you think we are together in this? > K9
K9: We were attacked once...find us easy prey indeed.
- [洞察Awareness] You seem nervous, worried. Is something wrong? > K9a
- We'll see. There's got to be someone left alive around here. > K10
- I'll go look for our ship - and some weapons. > K10
- Is there anything else I should keep an eye out for? > K10
K9a: ...we will need to depart as suddenly as we arrived. > K9
K10: You may wish to extend your search for some clothes...
- [需要2点说服] The patients in med bay were killed by a lethal dose of sedatives. Any idea how that happened? > K10a
- [说服/威慑] The miners in the med bay were murdered. Know why? > K10a
- Are you well enough to travel? > K11
光明 I'll return soon to make sure you're all right. > K12
黑暗 Just stay out of my way, or you'll end up like these corpses.
> go to K13
K10a: I do not know, why did they spare you?
- They didn't. I got the same dose, but survived. >K10b
- I am trained to resist poisons of the body. > K10b
- Maybe I'll ask the killer when I find him -- or her. > K10
K10b: It would prove lethal to those untrained...most curious.
- You seem to know a lot about Jedi techniques. > K10c
K10c: ...among them, finding our new enemy.
- Maybe when I return you'll actually answer my question. > K10
K11: I'm not offering to help you... >回到K10
K12: ...attempt to center myself. > 得到光明点数
K13: ...attempt to center myself. > 得到黑暗点数



[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2007-8-28 21:17 编辑 ]
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!
参考剧情:
K1:从死者中找到你所寻找的东西了吗?

-
你的声音,我在治疗器里听到过>K3

K3:是吗?原来如此。我那时正沉浸在一场无法醒来的睡梦中。也许那是我在无意识中作出的心灵感应。你的意识十分敏锐,也许你受到过这方面的训练。

-
是这样呀。看来你不仅会装死,读心术也蛮在行的。你是谁?

K4:我是Kreia,我是你的救赎者,而你也是我的救赎者。告诉我,你记得发生了什么吗?

-
我只记得自己在共和国的飞船-先驱者号上……后来发生了什么?

K5:那艘飞船受到了袭击,你是唯一的幸存者……这无疑归功于你接受过的绝地武士训练。

-
我不是绝地议会的成员。

K6:你的举止,步伐告诉我你是一个武士,你步伐沉重,似乎背负着巨大的负担。

-
我和绝地议会间有一些小麻烦。

K7:似乎如此,不过以后再谈你的过去吧。让我们专注于现在。

-
这里是哪儿?

K8:我不清楚。我在沉睡时将自己从物质世界隔离了出去。如果能够调查一下周围的话,也许可以找到答案。咱们来时乘坐的飞船一定还在这里,咱们得尽快找到它然后离开这里。

-
为什么要离开?

K9:我们受到过攻击,但我恐怕敌人不会轻易放弃猎杀我们。没有交通工具,武器和情报,我们将无力抵御来敌。

-
(洞察)你看起来十分不安,怎么了?

K9a:即使在睡梦中,我仍然感到十分不安——我看到奇怪的幻想,搀杂着恐怖色彩的意识。然而现在,这里的一切又静得可怕。我希望能尽快搜寻这里的一切。恐怕我们离开的步伐将像到来时一样的急促。

-
好吧,但周围应该还有活着的人。

K10:你最好找些衣服穿上……就算是为了给人好点儿的第一印象。

-
(说服)治疗仪中的病人因为摄入过量的镇定剂而死亡,知道是怎么回事吗?

K10a:不清楚——为什么他们没有杀死你?

-
我接受过抵抗毒素的训练。

K10b:武士即使昏迷时也能够抵抗这种毒素……事实上,加入镇定剂可能是为了让你在一段时间内处于无意识状态。然而这对于没有受训的人却是致命的。很有趣的发现。

-
你似乎懂得许多绝地武士的技巧。

K10c:你也是,也许我们以后有机会可以谈一下这个问题——但现在我们有许多别的事情要作,最重要的是找到我们新的敌人。

-
我会回来确保你的安全。



攻略指导:
基于此段对话的最后几句,游戏将第一次提供你向光明或黑暗发展的选择。这是DnD游戏中司空见惯的设定,在本作中一般只能从对话中影响玩家的阵营。所以在对话前勤记录不失为一种好习惯。相比起来,对话影响好感的设定更为重要

Kreia对完话后来到坏掉的门前,装备Plasma Torch(革命的火炬)攻击门p,门开了,得100exp

对话后继续行进从一个尸体上捡起片儿刀,然后装备上。旁边坏掉的机器人身上有一些物品。然后从左边的门(地图相反)到大厅。看到两个机器人。灭掉它们。然后从残骸上捡起激光枪。然后再穿过一个门,中途经过保卫处。从那里的立柜可以得到隐型腰带。那里的控制台里有保卫处处长的录象,后文的攻略中会给出录象对话的译文。在经过战斗后继续行进,会受到Kreia的心灵感应。

K当心……在对面的屋内有一股能源反应……但这却不是从活物身上散发出来的。

-Kreia,你怎么……?

K你感觉不到吗……用心感应……抛开视觉,抛开你看到的东西,用感觉去感知。啊,你可以感到它们……虽然你无法感知机器人的存在,但是却可以感到从他们身上散发的能量……还有那不间断的回音……

Kreia的帮助下,主角获得了预感危险的能力,利用这个能力,主角可以及时记录。

进去干掉三个机器人,你就应该可以长级了。

K啊……你听到了,虽然声音很微弱,但你却可以听见。

-
这感觉很很奇怪,似乎镇定剂的药效失效了。

K你感到的是原力……一种在不久前曾被你忘记的力量……

-
但它与从前不同……似乎来自遥远的地方。

K不要拒绝它。用心去听……感觉它留在你心中的回音。来,我将指引你走回熟悉的道路,如果你想要活着离开这个地方,你将需要借助原力的力量。

然后继续向前,有两个上锁的箱子,可以用开锁技能打开,如果打不开就武力解决……你可以找到一个隐行腰带,装备它就能时头像左边出现潜行的选项。

来到控制台c那里,顺手消灭房间内分散的六个机器人。然后使用控制台打开关闭的门。然后搜索房间内的塑钢容器。然后去原先关闭的门A附近,会受到Kreia的心灵感应。
K……啊……这扇门后面有一个活着的人……当心……他的心绪……很难被感知……

但你不用对他心存戒惧……他对你也许有点用处……


打开房门。会看到流氓帅哥被关在笼子里……

[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2007-8-28 21:19 编辑 ]
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!
A1: Nice outfit...while I've been in here?
- Who are you? > A2
- 女性角色- I'd keep those eyes up, and tell me who you are. > A2
- 男性角色 - You got a name? Or just a big mouth? > A2
- Care to explain why you're locked up? > A3c
- What is this place? > A3
- This facility's deserted. What happened? > A4
- I don't have time for this. Tell me what happened here. Now. > A4
A2: Atton... Atton Rand... only causes mild electrical burns. > A1
A3: You mean you didn't come here on purpose?...blowing yourself up.
- Blowing yourself up? > A3a
- This facility doesn't sound too safe. > A3a
- Who are you? > A2
- This facility's deserted. What happened? > A4
- I don't have time for this. Tell me what happened here. Now. > A4
A3a: Yeah... look like a kid's pop detonator.
- Peragus II? > A3b
- How big of an explosion are we talking about? > A3b
- Who are you? > A2
- This facility's deserted. What happened? > A4
- I don't have time for this. Tell me what happened here. Now. > A4
A3b: ... turn the entire colony into a thermal detonator.
- So you're not a miner. Who are you, then? > A2
- Is that why you were locked up? > A3c
- This facility's deserted. What happened? > A4
- I don't have time for this. Tell me what happened here. Now. > A4
A3c: ...they stopped feeding me. Now that's criminal.
- Maybe I could help if you told me who you are. > A2
- So you're not a miner. Who are you, then? > A2
- What is this place? > A3
- This facility's deserted. What happened? > A4
- I don't have time for this. Tell me what happened here. Now. > A4
A4: You mean before or after...ask a bunch of questions.
- There's a bounty on captured Jedi? Why? > A6
- The Exchange? > A5
A5: The Exchange is a big crime outfit... bounties on Jedi.
- Why would they offer a bounty on Jedi? > A6
- The Exchange is trying to kill Jedi? > A6
- Were the Jedi interfering with the Exchanges operations? > A6
A6: ...wouldn't surprise me if the bounty's pretty high
- Not many Jedi left? What happened to them? > A7
- Did the Exchange wipe them all out? > A7
A7: ...not even a Jedi council anymore, but who knows?
- I had heard rumors of a war -- but a war between Jedi? > A8
- The stories I heard were of the Sith, not the Jedi. > A8
- Was it caused by the Mandalorian Wars? > A8
A8: Yeah, Revan, Malak...where've you been?
- I've heard a few rumors, but little else in my travels. > A9
- I've been... away since the Mandalorian Wars. > A9
- Just tell me what happened next. > A9
- What happened between Revan and Malak? > A9
- I couldn't care less about Revan's fate. I had other questions for you. > A12
- I've heard enough. Let me ask you about something else. > A12
A9: Well, I wasn't there...after they turned on the Jedi, of course.
- The rumors I heard said Revan defeated Malak, then went to Korriban to unite the Sith against the Republic > 设定Revan黑暗武士> A10
- I was led to believe that Revan saved the Jedi -- and the Republic> 设定Revan光明武士 >A10a
- I couldn't care less about Revan's fate. I had other questions for you.
- I've heard enough. Let me ask you about something else.
A10: That was the rumor...grand crusade finally consumed her.
- How long have you been in that cage? Revan was a man, not a woman >设定Revan为男性>A11
.

- I am not surprised... Revan lived for battle. She could not easily turn away from war -- or death. >设定Revan为女性> A11
.




[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2007-8-28 21:20 编辑 ]
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!

A10a: I guess... there's rumors... you know women. > A10的回答
A11: Maybe you're right...
- I had some more questions for you. > A12
- This discussion about Revan is pointless. I need to know what happened here. > A12
- Enough history. Let me ask you about something else. > A12
A12: ...Where is everybody?
- I don't know -- this facility seems abandoned. > A13
- Don't you know what happened to them? > A13
- Stop playing dumb -- you must have seen what took place. > A13
A13: The miners can't all...I've gotten out of trouble countless times.
- [需要1点说服] Tell me your plan, and we can go from there. > A15
- How can you help? > A14
- I don't think so. > A14
- Seems to me you were locked up for a reason. > A13 again
- How could you possibly be of any use to me? > A14
A14: ...but nothing'll stop this place from going critical.
- Do you have some plan for getting out of here? > A15
- Somewhere in your idiotic rant, you failed to explain how you can be of any use to me. > A15
A15: This facility isn't a military...and then we fly out of here.
- [说服] One thing first... the patients in the medical bay were killed with a lethal dose of sedatives. Know anything about that? > A15b
-[说服/威慑]The miners in the med bay were murdered. Know why? > A15b
- Why don't you tell me what to do, and then we'll see. > A15a
- I might be able to fly a ship out of here without you. > A15 again, 去除前两个选项
光明 I trust you. And if we work together, we may be able to get out of this mess. > 得到光明点数> A16
-黑暗- I'll switch off the cage, but if you try and run, I'll cut you down without a second thought. > 得到黑暗点数> A16
- All right, I'll let you out. > A16
A15a: No deal. If I'm not leaving, you're not leaving.
- No, I don't think so. > A15
光明 I trust you. And if we work together, we may be able to get out of this mess. >得到光明点数> A16
黑暗 I'll switch off the cage, but if you try and run, I'll cut you down without a second thought. >得到黑暗点数> A16
- All right, I'll let you out. > A16
A15b: Huh? What are you talking about?
- Wanted to know if you knew anything -- and you don't. > A15
- Never mind. Just checking. > A15
A16: Great, now to business. Let's get to the command console.
- All right, let's go. > A17
- Just stay ahead of me and don't make any sudden moves. > A17
A17: ... cancel the emergency lockdown and HEY!
- What's wrong? > A18
-Sounds like you're about to tell me something I don't want to hear> A18
- If I hear any more bad news, I'm going to get violent. > A18
A18: This system's been severed...it's been cut clean.
- [需要1点修理] That wouldn't be standard procedure in an emergency lockdown. > A19
- Is that part of the lockdown? > A19
- Did someone do it on purpose? > A19 (Atton的台词会有所不同)
A19: No, someone tried to lock down...and leave us here. Trapped.
- Is there anything else we can do with this console? > A20
- There must be some way to end the lockdown from here. > A20
A20: I doubt it. All we have is communications...
- Can we contact the miners? > A21
- Let's see if we can try and reach someone on the comm. > A22
A21: We could try...a friendly call is going to wake them up.
- Let's see if we can try and reach someone on the comm. > A22
- Maybe there's something logged in the terminal that can give us some answers. > A22
- Cut the backtalk and let me check the console. > A22
A22: ... the comm's all yours. > 结束


[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2007-8-28 21:22 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!

参考剧情:
A1:好漂亮的内衣,你们矿工在我驻足的这段时间更换标准制服了吗?

-
你是谁?

A2Atton... Atton Rand,请原谅我不能和你握手,因为周围那温暖的能量壁会造成电灼。

-
能解释一下自己是怎么被关在这儿的吗?

A3c:保卫处的人说我违反了一些规定—你有权相信他们的胡言乱语。但是他们根本不听我解释就把我关在这里,现在还断了粮,真是群罪大恶极的家伙们。

-
这里是哪儿?

A3:你是说你不是特地到这儿来的?我很吃惊,我来这可是别有目的呢。这块小天堂就是Peragus矿厂,银河边缘唯一的飞船燃料供应地。Peragus燃料对引擎损伤很大,但是却挺管用……只要人们不介意有毒副产品或开采时要冒着被炸飞的危险。

-
被炸飞?

A3a:没错,,这片陨石带是一片大矿场,一个质子雷管,甚至打偏一枪都可能引起爆炸。这就是为什么PeragusII上次被人像小孩的玩具炸弹一样炸成碎片。

-PeragusII
?(感觉这里主角像个应声虫)

A3b:你来时没看到那个裸露着内核的行星吗,它就是上次矿工采油时发生爆炸才成了那副德性的,爆炸把星球核心的一大块炸飞,然后形成了现在这片固态燃料陨石带。所以现在矿工不是在开采行星表面,而是开采陨石。这就是为什么这里不让人携带激光枪。很难确保哪个矿工喝醉了酒(注释3后不会打溜枪,然后把整个殖民地变成一个热能炸弹。

-
这矿场被人遗弃了,发生了什么?

A4:你指那个武士来这儿前后的事?不管怎样说,这是个很短暂的故事。你瞧,这来了个绝地武士,知道那意味着什么吗-哪里出现了武士,转眼间共和国就会爬上那里的离子引擎。不过更妙的是,有几个矿工的蠢脑袋瓜里冒出了一个念头,他们认为既然这个武士尚且昏迷着,他们就可以用他向“交易这行会”(注释4领取高额的活捉武士的悬赏金。但是本地官方不大喜欢这种念头,于是两派大打出手。然后这儿发生了场大爆炸,我从这里呆坐了老长时间。接着,你身穿内衣出现在我面前,事情一下子显得明朗多了。

-
为什么有人悬赏捉拿武士?

A6:不太清楚,也许“交易者行会”想借此炫耀自己的实力,或者有人想研究打败武士的高招。现在没剩下几个武士了……所以赏金一定不低。

-
没几个活着的武士?他们都怎么了?

A7:就算有那么几个没有死于绝地武士内战,他们也一早关掉光剑的开关了。有传言说武士议会都不复存在了,可谁知道呢?

-
我听说是有一场战争,但武士自相残杀?

A8:对呀,RevanMalak,以及追随他们加入Mandolorian战争的武士们,他们攻打其他武士,造成了一场几乎把整个银河系变成一片废墟的“争吵”。哼,你这段时间都去哪了?(注释5

-
我在旅行中只是听说了一些传闻,别的没什么了?

A9:好吧,我也不在现场,但是像所有西斯武士一样,RevanMalak在打败剩余的绝地武士后开始互相攻坚。

-
据我听说的传言,是Reven拯救了绝地武士和共和国。

A10a:可能吧……现在传言的版本不一,我听说的版本是Reven归来后为了报复Malak当初设计杀她而向Malak复仇,你知道女人就是这个样子。

-
我听说Reven为阻止Malak而踏上救赎之路,最后她不得以才杀了他。

A11:好吧,谢天谢地我也不在现场,但我听说过她在Mandalorian战争中的行径,她对那些惹怒她的人决不手软。一群黑暗武士就已经够糟糕的了。但是当一个女人陷入原动力的阴暗面,你最好趁她没有逮到你之前跑得远远的。当然,我这话不是针对你。

-
反正我也没放在心上-我想问些其它问题。

A12:瞧,我承认你半裸身子的内衣审问秀的确满足了我的一些性幻想,只是……
     嘿,等等,你就是矿工口中的武士。其他人呢?

-
你没看见他们那里发生了什么吗?

A13:你是说我在笼子里看到的可餐秀色?你看,我听到有爆炸声,还有紧急警报,一些毒气从通风口流出……也许没人在这次事故中幸免,但是如果他们都死了……嘿,放我出去,我可以帮助你。我有这个能耐,在过去我曾无数次死里逃生。(译者按:无事献殷勤,非奸即盗)

-
你能提供什么帮助。

A14:为了让你更加清楚地看到我们身处的麻烦,我将为你剖析当前局势。这个矿场是由一系列几公里长的通向陨石内核的矿道构成的。每个工人和机器人都经过三重检查以预防有害操作。这矿区的运营危险系数奇高无比,所以没人敢让未经检验的飞船进入矿系。生怕哪次突发性引擎走火会在这片区域制造一个寿命短暂却温度炽热的小太阳。知道为什么吗?因为每块在矿区内漂行的陨石内部都沉淀有Peragian燃料。这就意味着当一块陨石弟弟下决心爆炸时,它的哥哥,姐姐们也会一起过来闹他个鬼哭神愁。一次爆炸你还逃得过去,但一百次,一千次呢?那时你就得骑着彗星尾巴回老家了,绝地美眉。所以说,苗头不对时,你倒可以抓着原力这颗救命稻草,但你无法改变“这地方十分危险”的事实。

-
你有出去的计划吗?

A15:这个矿场不是军用基地,所以我们还是有一线希望的。你关掉笼子的能量壁,我可以重写紧急制动程序,这样我们就能到机库,然后找艘飞船离开这鬼地方。

-
(说服)有件事情得问你……在治疗仪中的病人摄入过量的镇静剂而死,知道怎么回时吗?

A15b:恩?你说什么?

-
想看看你是否知道此事,结果你不知道。

A:所以说你的审问结束了是吗,我们是不是可以携手共勉离开这儿。

-
我相信你,如果我们彼此合作,应该可以摆脱麻烦。

A16:太好了,现在谈正事儿,咱们赶快去指挥控制台吧。

-
好吧。



[ 本帖最后由 旧共和国的骑士 于 2007-8-28 21:24 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
我が名は古き共和国の騎士、悪を断つ剣なり!正義の名の下に、貴様を削除する!
参考剧情:


A17:好的,是这样。这个控制台是自动反馈型的,你也许进来时已经听到了。陨石漂行图是不断更新的,主电脑向进入矿区的飞船发出导航指令,以防止它们撞上宇宙陨尘。反馈指令警告船只在新的陨石漂行图发出前在远方停泊,然后向进港的飞船……通常是小型运输机提供登岸指示。问题是,你可以把同样的指令回馈给这里的控制台……然后须臾之间,你就可以从内部连接到通讯系统。就像玩Pazaak-眼下我们占据了控制台,所以我们要作的是重新启动涡轮升降器,取消紧急制动……嘿!

-
听起来你是要告诉我一则我不愿入耳的消息。

A18:系统被人从远处关闭并隔离开了。你甚至不能改写系统。它被彻底切断了。

-
(修理)这不像是通常的紧急制动流程。

A19:我想不是,我们可以发回通讯或在空洞的房间内大喊大叫,除此之外,无事可作。

-
能联系矿工吗?

A21:你可以试试,但是如果就是这些矿工想把你困在这里甚至干掉你的话,为什么要找他们聊天儿呢?我想一场友好的通话也不大可能把他们从睡梦中叫醒。

-
让我们试试能不能联系到指挥室的人

A22:随便试-反正也没有别的事情可以作。控制台就归你了。

攻略指导:
在这段对话中玩家可以设定Revan的性别和阵营并得到黑暗光明点数

然后打开旁边的控制台,里面有三段录象记录了Peragus主管的话,可以让玩家了解最近发生的事情。

参考剧情:

253-12
包工头:……我们将运输机牵引了进来……它在陨石区漂流时竟然没有撞毁,真是万幸。……甲板上东西不多-一个坏掉的机器人,还有一个贫嘴的礼仪机器人和一堆尸体。我们把幸存者送到医疗室,其余的送进停尸房。暂时无法识别飞船的ID号码,所以我们把它发往共和国以期回信。……我们询问了礼仪机器人究竟发生了什么,它说它的主人,也就是那个幸存者,在之前曾乘座共和国的飞船“先驱者号”,后来飞船引擎出了故障。它还说那个幸存者是一个绝地武士,如果这件事属实,那麻烦就大……(中断)


253-14
包工头:我们将尸体和货物储藏了起来-那个礼仪机器人似乎所言属实。那个T3机器人似乎被锁定了,我们将它设置为待机并停放在仓库中。现在还不知道用什么密码可以进入它的程序-只知道可能是声控的。我们把那个礼仪机器人送到维护中心,让它帮忙整理采矿机器人的命令流程并更新它们的识别感应器……其实这么作主要是为了让它闭会嘴。如果幸存者醒来,我们希望能在发生什么麻烦前打发她离开……(中断)


253-17
包工头:……(中断)换岗出现问题……绝地武士在这里的消息被泄露,矿工们现在拿不准该怎么处理关于她的事。Coorta的矿工小组希望能把那个武士卖给“交易者行会”领取赏金,被我制止了。我们目前正联系Telos以获得关于这个武士的记录,但没人……(中断)……接连发生的事故令矿工十分不安。机器人的行为中枢一定是受到了某些双向侵蚀。两个矿工的身上被机器人的采矿激光枪开了洞。而且通风管道的那发溜枪差点引起整个矿厂的爆炸。

攻略指导:
看完后退出进入Access Comm. System,在选择Hungar Bay 25

当你接通Hungar Bay 25时,你听到一连串音量微弱的哔哔声-似乎对面有个设施机器人

-
听的到我说话吗?
T3(疑惑的哔哔声)

-
作一次自检,然后听从我的指示
T3(肯定、自信的哔哔声)

-
我们被困在管理室了,你能打开涡轮升降器吗?
T3(尖锐的哔哔声)

-
一定有紧急启动开关,去找到它
T3(疑惑的哔哔声)

-
我宁愿冒险也不愿意被困在这里
T3(害怕的哔哔声)
然后视角切换,玩家进入激动人心的“T3的大冒险”……
标号
英文名称
中文解释
S
Sealed Door (Mine only)
关闭的门(只能用炸药)打开
1
T3 begins here
T3启始的地方
2
to Fuel Depot Sublevel
通往储油库下层
3
Console to open 4
打开“4”的控制台
4
Door to Fuel Depot